Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы
Страницы
Архивы

Что вижу, то и пою

Записки на манжетах сумасшедшего по поводу перевода

Подписаться на RSS  |   На главную

Learners vs. disciples

Открываю новый раздел «ИИ, машинное обучение и прочая чушь». Писать буду по-русски и по-английски, а также не суржике из обоих, короткими перебежками, поскольку времени и молока на большее не хватает.

13 июня 2018 г.

Is machine learning a misnomer?

I think it is. Those honestly looking for learners, not to mention «fast learners», are few and far between. Learners are disruptive, and not really in demand. Disciples is what pretty much everybody is (and has been for quite some time) looking for.

17 июня 2018 г.

Еще по теме (более-менее)…

RBMT, EBMT, SBMT, NMT практически ничем, если не считать «упаковки и маркировки», друг от друга не отличаются.

В варианте RBMT некто с нейронными сетями на белковой основе обработал на каталожных карточках некий корпус, а затем попытался скормить результаты ЭВМ в машиночитаемом виде.

В случае EBMT и SBMT часть обработки (большая/бОльшая?) была переложена на небелковых участников процесса (вот корпус, вот правила обработки — вперед!).

А NMT – просто для ленивых. Вкалывают роботы, а не человек. (с) (Вот корпус, а детали додумайте сами.) Но при этом, похоже, что мало кто задумался о том, где один ленивый человек стоит десяти вкалывающих роботов. И наоборот (приложений для ИИ полно, но ищут их не там).

Заявление полемическое.


13 июня 2018 Константин Лакшин | 3 комментария